1
00:00:01,501 --> 00:00:03,586
♪ ♪

2
00:00:17,100 --> 00:00:18,810
(gasping)

3
00:00:22,188 --> 00:00:24,190
(labored breathing)

4
00:00:27,694 --> 00:00:29,112
(gasping)

5
00:00:32,656 --> 00:00:35,285
J... Joe?

6
00:00:35,368 --> 00:00:36,286
Yeah?

7
00:00:36,369 --> 00:00:37,412
(toilet flushes)

8
00:00:42,041 --> 00:00:44,127
Did I wake you?

9
00:00:44,210 --> 00:00:48,590
(moans): It's friggin' cold.

10
00:00:48,673 --> 00:00:50,800
I had trouble sleeping,

11
00:00:50,884 --> 00:00:52,343
breathing.

12
00:00:52,427 --> 00:00:54,637
I must have picked up on that.

13
00:00:54,721 --> 00:00:57,390
I had a bad dream.

14
00:00:57,474 --> 00:00:58,933
What a shock.

15
00:00:59,017 --> 00:01:01,811
I can't seem to settle down.

16
00:01:01,895 --> 00:01:05,272
My head's filled with work;

17
00:01:05,355 --> 00:01:07,984
stuff going on.

18
00:01:08,067 --> 00:01:10,153
Come here.

19
00:01:10,236 --> 00:01:11,070
Uh, I don't know.

20
00:01:11,154 --> 00:01:13,239
Maybe I should sleep in the living room.

21
00:01:13,323 --> 00:01:14,657
Come here.

22
00:01:14,741 --> 00:01:16,159
What are you doing?

23
00:01:16,242 --> 00:01:19,621
What if I'm contagious?

24
00:01:20,079 --> 00:01:21,206
Shh...

25
00:01:25,418 --> 00:01:28,338
WOMAN: Oh, baby!

26
00:01:28,421 --> 00:01:31,549
Let me have it. Let me have all of it.

27
00:01:31,633 --> 00:01:35,178
Oh, baby, let me have it!

28
00:01:35,261 --> 00:01:36,679
Let me have all of it!

29
00:01:36,763 --> 00:01:42,227
Oh, baby, let me have it. Let me have all of it.

30
00:01:42,310 --> 00:01:45,522
Oh, baby, let me have it.

31
00:01:45,605 --> 00:01:46,898
Let me have all of it.

32
00:01:46,981 --> 00:01:51,444
Oh, baby, let me have it...

33
00:01:51,528 --> 00:01:54,489
(gasps)

34
00:01:54,572 --> 00:01:56,699
Oh, you okay?

35
00:01:56,783 --> 00:01:58,993
I don't know.

36
00:01:59,077 --> 00:02:00,954
What were you dreaming?

37
00:02:01,037 --> 00:02:04,332
Huh? I wasn't dreaming anything.

38
00:02:04,415 --> 00:02:05,416
I was sleeping.

39
00:02:05,500 --> 00:02:08,419
It was nice.

40
00:02:08,502 --> 00:02:10,003
Sorry.

41
00:02:15,552 --> 00:02:17,345
♪ ♪

42
00:02:20,014 --> 00:02:22,058
♪ ♪

43
00:02:30,400 --> 00:02:32,026
(alarm clock beeps, music stops abruptly)

44
00:02:33,611 --> 00:02:37,615
Hey, Allison, we both overslept.

45
00:02:37,699 --> 00:02:39,492
Oh, you're kidding!

46
00:02:45,164 --> 00:02:46,666
BOY: Help!

47
00:02:47,667 --> 00:02:51,045
Please!

48
00:02:54,173 --> 00:02:56,593
Somebody, anybody!

49
00:03:00,513 --> 00:03:01,556
JOE: Allison? (gasps)

50
00:03:01,639 --> 00:03:03,600
You okay?

51
00:03:03,683 --> 00:03:06,561
I'm fine. I'm just trying to take a shower.

52
00:03:06,644 --> 00:03:09,397
Well, you got to turn on the water first.

53
00:03:09,480 --> 00:03:11,774
Hardy-har-har-har-har.

54
00:04:08,247 --> 00:04:10,458
Allison, you doing anything?

55
00:04:10,541 --> 00:04:16,047
Are you familiar with State Assemblyman Henry Rykoff?

56
00:04:16,130 --> 00:04:17,673
I know he's a state assemblyman.

57
00:04:17,757 --> 00:04:19,676
I know his first name is Henry.

58
00:04:19,759 --> 00:04:21,844
Died in his sleep last night.

59
00:04:21,928 --> 00:04:24,472
Apparently, his widow is fiercely protective

60
00:04:24,555 --> 00:04:25,932
of her late husband's legacy.

61
00:04:26,015 --> 00:04:26,975
Okay.

62
00:04:27,058 --> 00:04:29,686
After she discovered the assemblyman had passed,

63
00:04:29,769 --> 00:04:31,479
she called EMS.

64
00:04:31,562 --> 00:04:33,231
I don't know what's going on over there,

65
00:04:33,314 --> 00:04:34,816
but Emergency Medical called the police

66
00:04:34,899 --> 00:04:35,942
and everyone's been there

67
00:04:36,025 --> 00:04:37,694
since before 7:00 this morning.

68
00:04:37,777 --> 00:04:39,195
It's past 10:00.

69
00:04:39,278 --> 00:04:40,488
What do you think's going on?

70
00:04:40,571 --> 00:04:41,698
I have no idea.

71
00:04:41,781 --> 00:04:43,574
But whatever it is, the governor asked me

72
00:04:43,658 --> 00:04:45,535
to get over there and make it go away.

73
00:04:45,618 --> 00:04:46,744
What am I doing?

74
00:04:46,828 --> 00:04:48,246
Oh, I don't know.

75
00:04:48,329 --> 00:04:51,708
The assemblyman died. Isn't that your area?

76
00:04:54,502 --> 00:04:56,421
Mrs. Rykoff,

77
00:04:56,504 --> 00:04:57,755
I'm District Attorney Manuel Devalos.

78
00:04:57,839 --> 00:04:59,590
This is Allison Dubois.

79
00:04:59,674 --> 00:05:01,718
She's a bereavement counselor who works with my office.

80
00:05:01,801 --> 00:05:03,177
I'm so sorry for your loss.

81
00:05:03,261 --> 00:05:04,721
The governor asked us to come by

82
00:05:04,804 --> 00:05:06,556
and see if we could be of any help

83
00:05:06,639 --> 00:05:08,725
during what he knows must be a very difficult time for you.

84
00:05:08,808 --> 00:05:11,602
Help? Absolutely, we could use some help.

85
00:05:11,686 --> 00:05:14,689
Those idiots with the ambulance called the police,

86
00:05:14,772 --> 00:05:16,899
and the police won't let me call a funeral home.

87
00:05:16,983 --> 00:05:19,402
My husband is lying dead in his bed.

88
00:05:19,485 --> 00:05:21,529
He's been there for hours.

89
00:05:21,612 --> 00:05:23,197
I would like to get him where he belongs,

90
00:05:23,281 --> 00:05:25,241
so we can move on with the business of his funeral.

91
00:05:25,324 --> 00:05:26,200
I understand.

92
00:05:26,284 --> 00:05:26,909
Mr. District Attorney,

93
00:05:26,993 --> 00:05:28,244
my name is Casey Frank.

94
00:05:28,327 --> 00:05:31,914
I was the assemblyman's chief of staff, also a family friend.

95
00:05:31,998 --> 00:05:32,790
This is Scott Brittenham,

96
00:05:32,874 --> 00:05:33,708
the family attorney.

97
00:05:33,791 --> 00:05:36,252
Apparently, the maid discovered the body

98
00:05:36,335 --> 00:05:37,420
and immediately dialed 911

99
00:05:37,503 --> 00:05:39,922
before Mrs. Rykoff here had a chance to make contact

100
00:05:40,006 --> 00:05:41,382
with the funeral home.

101
00:05:41,466 --> 00:05:42,508
I think you'll see

102
00:05:42,592 --> 00:05:44,093
it's all a big misunderstanding.

103
00:05:44,177 --> 00:05:45,511
All anyone wants

104
00:05:45,595 --> 00:05:47,555
really, is to protect the assemblyman's dignity.

105
00:05:47,638 --> 00:05:49,724
Of course.

106
00:05:49,807 --> 00:05:53,269
Let us see what we can find out, please.

107
00:05:53,352 --> 00:05:55,229
Excuse us.

108
00:05:55,313 --> 00:05:56,272
MAN: Look at his neck.

109
00:05:56,355 --> 00:05:58,316
What do you mean?

110
00:05:58,399 --> 00:06:00,109
All the ambulance guys wanted to do

111
00:06:00,193 --> 00:06:02,278
was lift him up and get him out of here.

112
00:06:02,361 --> 00:06:04,947
I don't get a bonus for saying something smells fishy.

113
00:06:05,031 --> 00:06:08,743
Just go upstairs, look at his neck.

114
00:06:18,669 --> 00:06:20,254
♪ ♪

115
00:06:27,637 --> 00:06:30,723
♪ ♪

116
00:06:45,738 --> 00:06:46,864
(music stops abruptly)

117
00:06:58,209 --> 00:07:00,962
This man did not die in his sleep.

118
00:07:06,134 --> 00:07:09,178
I've taken a look at your late husband, Mrs. Rykoff.

119
00:07:09,262 --> 00:07:11,139
We have a problem.

120
00:07:11,222 --> 00:07:13,683
No, there is no problem.

121
00:07:13,766 --> 00:07:16,811
My husband served the state for 32 years.

122
00:07:16,894 --> 00:07:20,231
He's entitled to privacy with regard to his life

123
00:07:20,314 --> 00:07:23,317
and dignity with regard to his death.

124
00:07:23,401 --> 00:07:26,154
But he did not die in his sleep.

125
00:07:26,237 --> 00:07:28,156
We're not even convinced he died in that bed.

126
00:07:28,239 --> 00:07:30,158
Is my client being accused

127
00:07:30,241 --> 00:07:32,368
of something here, Mr. District Attorney?

128
00:07:32,451 --> 00:07:33,703
Not yet.

129
00:07:33,786 --> 00:07:35,329
My husband and I were married

130
00:07:35,413 --> 00:07:37,373
for 37 years.

131
00:07:37,456 --> 00:07:41,836
In 37 years, a couple can grow very close

132
00:07:41,919 --> 00:07:46,424
and very distant at the same time.

133
00:07:48,259 --> 00:07:50,052
Henry got up in the middle of the night.

134
00:07:50,136 --> 00:07:51,012
It wasn't unusual.

135
00:07:51,095 --> 00:07:53,306
He liked to use the bathroom down the hall.

136
00:07:55,433 --> 00:07:59,437
I heard him get up, make his way down the hall in the dark.

137
00:07:59,520 --> 00:08:02,398
I even heard him cough and wheeze through the wall.

138
00:08:02,481 --> 00:08:06,027
He had that cold that's been going around.

139
00:08:06,110 --> 00:08:09,614
I must have fallen back asleep, and when I woke up again,

140
00:08:09,697 --> 00:08:12,909
I realized that Henry still hadn't returned.

141
00:08:12,992 --> 00:08:15,912
Finally, I came down here.

142
00:08:15,995 --> 00:08:22,543
He had taken the belt of his robe...

143
00:08:22,627 --> 00:08:28,466
used that beam, put it around his neck.

144
00:08:28,549 --> 00:08:32,761
I kept screaming his name...

145
00:08:32,845 --> 00:08:37,433
but I think he was already dead.

146
00:08:41,520 --> 00:08:45,483
Mrs. Rykoff, I will do everything in my power

147
00:08:45,566 --> 00:08:47,652
to be sure that when a death certificate is issued...

148
00:08:47,735 --> 00:08:49,111
He did not commit suicide.

149
00:08:49,195 --> 00:08:52,698
Nothing could have been further from his mind.

150
00:08:52,782 --> 00:08:55,618
And you know this how?

151
00:08:55,701 --> 00:09:00,748
I know this because Mrs. Rykoff called me

152
00:09:00,831 --> 00:09:04,752
to help her get the body down from the ceiling.

153
00:09:04,835 --> 00:09:07,672
I know this because when I came in the room,

154
00:09:07,755 --> 00:09:08,673
his computer was on.

155
00:09:08,756 --> 00:09:11,717
There was a pornographic Web site on the screen.

156
00:09:11,801 --> 00:09:13,678
His pajama bottoms were around his ankles

157
00:09:13,761 --> 00:09:16,472
and was clear from the state of the rest of his body

158
00:09:16,555 --> 00:09:19,725
exactly what he was doing,

159
00:09:19,809 --> 00:09:22,478
exactly what his intention was.

160
00:09:22,562 --> 00:09:25,773
And it had nothing to do with killing oneself.

161
00:09:25,856 --> 00:09:29,694
And you helped Mrs. Rykoff move the body?

162
00:09:29,777 --> 00:09:31,946
Yes.

163
00:09:32,029 --> 00:09:34,615
Up the stairs and down the hall

164
00:09:34,699 --> 00:09:36,200
and into the bedroom.

165
00:09:36,284 --> 00:09:38,119
I beg of you all,

166
00:09:38,202 --> 00:09:41,122
let my husband be remembered for his great work

167
00:09:41,205 --> 00:09:45,668
and not for some foolishness

168
00:09:45,751 --> 00:09:49,005
no one was ever meant to know about.

169
00:09:52,883 --> 00:09:54,635
(exhales)

170
00:09:57,888 --> 00:10:01,642
BOY: Help me!

171
00:10:03,602 --> 00:10:04,645
Do you hear that?

172
00:10:19,952 --> 00:10:22,580
Somebody!

173
00:10:23,831 --> 00:10:26,876
What are you doing?

174
00:10:26,959 --> 00:10:29,420
Put your head on the pillow, close your eyes

175
00:10:29,503 --> 00:10:31,422
and let's get some sleep.

176
00:10:32,840 --> 00:10:34,258
You didn't hear that either?

177
00:10:34,342 --> 00:10:36,218
Shh.

178
00:10:36,302 --> 00:10:37,720
(sighs)

179
00:10:54,779 --> 00:10:57,323
(mechanical rattling)

180
00:10:58,449 --> 00:11:02,411
BOY: Help me! Please!

181
00:11:03,788 --> 00:11:05,664
Help me!

182
00:11:07,666 --> 00:11:10,294
Please! Somebody!

183
00:11:10,378 --> 00:11:11,837
(gasps)

184
00:11:15,841 --> 00:11:18,260
It looked like he was in some kind of a hole

185
00:11:18,344 --> 00:11:21,097
or maybe it was a cave or some kind of a well, or...

186
00:11:21,180 --> 00:11:23,057
Whatever it was, it looked like it was natural,

187
00:11:23,140 --> 00:11:24,100
not man-made.

188
00:11:24,183 --> 00:11:26,060
That's great, but, Allison,

189
00:11:26,143 --> 00:11:28,270
there are no missing children of that approximate age

190
00:11:28,354 --> 00:11:30,272
who match anything close to that description.

191
00:11:30,356 --> 00:11:31,816
What do you mean?

192
00:11:31,899 --> 00:11:33,317
I mean, you may have dreamt it,

193
00:11:33,401 --> 00:11:34,777
but it doesn't appear to have happened--

194
00:11:34,860 --> 00:11:36,278
not yet, not around here anyway.

195
00:11:36,362 --> 00:11:38,447
Well, maybe his parents haven't reported it yet.

196
00:11:38,531 --> 00:11:40,783
Maybe they don't realize he's missing.

197
00:11:40,866 --> 00:11:42,910
You said he was dirty, you said he looked like

198
00:11:42,993 --> 00:11:44,286
he'd been wherever he was for a while.

199
00:11:44,370 --> 00:11:46,288
I mean, come on, if your child was missing

200
00:11:46,372 --> 00:11:48,791
for long enough to be beat up by the elements like that

201
00:11:48,874 --> 00:11:49,792
you'd notice, you'd report it.

202
00:11:49,875 --> 00:11:51,377
What are you saying?

203
00:11:51,460 --> 00:11:53,462
I'm saying there's nothing more I can do.

204
00:11:53,546 --> 00:11:56,006
I can't mount a search until I have someone to search for.

205
00:11:56,090 --> 00:11:57,466
And honestly, I've got about ten other fires

206
00:11:57,550 --> 00:12:00,136
I got to put out this morning, including...

207
00:12:00,219 --> 00:12:03,472
one that you might be interested in.

208
00:12:03,556 --> 00:12:04,974
What's this?

209
00:12:05,057 --> 00:12:08,144
The coroner's report on Assemblyman Rykoff.

210
00:12:08,227 --> 00:12:09,478
What am I looking at?

211
00:12:09,562 --> 00:12:12,314
"High levels of dexohyphrodan..."

212
00:12:12,398 --> 00:12:13,774
Dexohydrophan.

213
00:12:13,858 --> 00:12:16,193
"were present in the deceased's system."

214
00:12:16,277 --> 00:12:17,528
What's that?

215
00:12:17,611 --> 00:12:19,697
It's a libido inhibitor.

216
00:12:19,780 --> 00:12:22,658
It's like anti-Viagra. Kills the sex drive.

217
00:12:22,741 --> 00:12:23,951
I don't get it.

218
00:12:24,034 --> 00:12:25,494
Neither do I.

219
00:12:25,578 --> 00:12:27,955
Dexohydrophan is a drug usually reserved

220
00:12:28,038 --> 00:12:29,832
for chronic sex offenders.

221
00:12:29,915 --> 00:12:32,626
You're saying Assemblyman Rykoff was a sex offender?

222
00:12:32,710 --> 00:12:34,295
Of course not.

223
00:12:34,378 --> 00:12:35,504
But I got a better question.

224
00:12:35,588 --> 00:12:37,339
Why's a guy who's loaded to the gills on libido-inhibitors

225
00:12:37,423 --> 00:12:40,009
hanging from a belt with his John Thomas in his hand,

226
00:12:40,092 --> 00:12:41,135
looking at Internet porn?

227
00:12:46,765 --> 00:12:49,685
Girls down?

228
00:12:49,768 --> 00:12:53,189
All except Ariel,

229
00:12:53,272 --> 00:12:55,024
who just asked me what "clubbing" is.

230
00:12:55,107 --> 00:12:57,485
And when will she be old enough to do it.

231
00:12:57,568 --> 00:12:59,028
(sighs)

232
00:12:59,111 --> 00:13:00,279
I feel like

233
00:13:00,362 --> 00:13:05,868
I looked at a million files, stared at a billion pictures.

234
00:13:05,951 --> 00:13:09,872
All of those kids.

235
00:13:09,955 --> 00:13:15,169
I just know he's out there, scared and alone.

236
00:13:15,252 --> 00:13:16,837
If one of our girls...

237
00:13:16,921 --> 00:13:18,422
Shh, shh, shh, shh, shh.

238
00:13:18,506 --> 00:13:20,007
They're fine.

239
00:13:20,090 --> 00:13:21,592
They're in bed.

240
00:13:21,675 --> 00:13:23,093
All except for Ariel.

241
00:13:23,177 --> 00:13:26,680
She wants to know what "clubbing" is.

242
00:13:30,809 --> 00:13:32,811
(mechanical rattling)

243
00:13:59,838 --> 00:14:03,968
I see you. I see you up there.

244
00:14:04,051 --> 00:14:07,930
Hey, where are you going?

245
00:14:08,013 --> 00:14:10,641
No, please, you can't leave me.

246
00:14:10,724 --> 00:14:13,185
No! Please don't leave me!

247
00:14:18,190 --> 00:14:20,025
Allison, hey, what are you doing?

248
00:14:20,109 --> 00:14:21,819
I saw it, the place where the boy is.

249
00:14:21,902 --> 00:14:23,571
It's this hole, this glowing hole in the ground.

250
00:14:23,654 --> 00:14:24,572
I've got to call Scanlon.

251
00:14:24,655 --> 00:14:27,449
Hold on a second. You're not making any sense.

252
00:14:27,533 --> 00:14:29,451
What...

253
00:14:29,535 --> 00:14:32,079
what do you know today that you didn't know yesterday?

254
00:14:32,162 --> 00:14:33,956
A hole?

255
00:14:34,039 --> 00:14:36,834
You're going to wake the man up in the middle of the night

256
00:14:36,917 --> 00:14:40,504
to tell him about a hole in the ground that glows.

257
00:14:40,588 --> 00:14:42,590
Allison... I got to do something, Joe.

258
00:14:42,673 --> 00:14:43,632
He's drinking green muck.

259
00:14:43,716 --> 00:14:44,800
He's dying out there.

260
00:14:44,883 --> 00:14:46,927
The whole thing was green.

261
00:14:47,011 --> 00:14:48,137
It glowed green.

262
00:14:48,220 --> 00:14:50,139
Wait a second. Green?

263
00:14:50,222 --> 00:14:52,933
Like phosphorus?

264
00:14:55,060 --> 00:14:56,812
Have you ever heard of the Living Caves?

265
00:14:56,895 --> 00:14:58,897
No, the Living Caves-- what are they?

266
00:14:58,981 --> 00:15:02,151
Well, they're these naturally occurring holes in the ground

267
00:15:02,234 --> 00:15:03,319
and people say they're living

268
00:15:03,402 --> 00:15:05,112
because they still have big pools

269
00:15:05,195 --> 00:15:07,156
of acidic water at the bottom of them.

270
00:15:07,239 --> 00:15:09,491
So they're still eroding away the soil,

271
00:15:09,575 --> 00:15:11,660
forming new passages, growing, living.

272
00:15:11,744 --> 00:15:13,370
Okay. Here they are.

273
00:15:13,454 --> 00:15:14,663
Okay, what made you think of them?

274
00:15:14,747 --> 00:15:16,665
Uh, well, they're filled with phosphorus,

275
00:15:16,749 --> 00:15:18,208
so at night they glow.

276
00:15:18,292 --> 00:15:22,338
Okay, show me exactly where they are.

277
00:15:22,421 --> 00:15:24,632
Allison, there's over 200 square miles of these caves.

278
00:15:24,715 --> 00:15:26,383
There's no way to narrow it down.

279
00:15:26,467 --> 00:15:28,135
Wait a second. What's this?

280
00:15:28,218 --> 00:15:30,554
Railroad track?

281
00:15:30,638 --> 00:15:31,555
(rumbling)

282
00:15:31,639 --> 00:15:34,224
Railroad track...

283
00:15:34,308 --> 00:15:35,517
Hey, you think

284
00:15:35,601 --> 00:15:37,811
you could take the girls to school?

285
00:15:37,895 --> 00:15:39,146
You're going there?

286
00:15:39,229 --> 00:15:41,357
You're insane.

287
00:15:52,284 --> 00:15:53,911
ALLISON: Hello?

288
00:15:58,415 --> 00:16:00,209
Hello?

289
00:16:00,292 --> 00:16:01,377
Hello?!

290
00:16:08,300 --> 00:16:10,386
Hello?

291
00:16:17,643 --> 00:16:19,353
Hello?

292
00:16:19,436 --> 00:16:22,231
Is anyone in there?

293
00:16:22,314 --> 00:16:26,860
BOY: Hello? Is somebody up there?

294
00:16:26,944 --> 00:16:30,072
I'm down here. Somebody, anybody, can you hear me?

295
00:16:30,155 --> 00:16:32,741
Yes, someone's here.

296
00:16:32,825 --> 00:16:34,952
Yes, I can hear you.

297
00:16:35,035 --> 00:16:36,453
Keep talking. There's a lot of holes around here.

298
00:16:36,537 --> 00:16:39,039
Oh, please, get me out! Get me out! Get me out!

299
00:16:39,123 --> 00:16:40,082
I'm coming.

300
00:16:40,165 --> 00:16:42,251
Keep calling out.

301
00:16:42,334 --> 00:16:45,546
Can you hear me?

302
00:16:45,629 --> 00:16:48,215
Get me out! Get me out!

303
00:16:48,298 --> 00:16:50,926
Oh, please, get me out!

304
00:16:51,009 --> 00:16:52,594
Get me out! Get me out!

305
00:16:52,678 --> 00:16:54,555
I am.

306
00:16:54,638 --> 00:16:58,016
Here, let me throw you down some water.

307
00:17:02,521 --> 00:17:05,773
I have some food.

308
00:17:05,858 --> 00:17:08,234
I need to call people. What's your name?

309
00:17:08,318 --> 00:17:11,905
Jimmy... James. Jamison Nessler.

310
00:17:11,989 --> 00:17:13,949
Hi, Jamison Nessler.

311
00:17:14,031 --> 00:17:15,826
I'm Allison.

312
00:17:15,909 --> 00:17:18,871
How bad is your leg?

313
00:17:18,954 --> 00:17:20,455
It hurts. It's hard to climb.

314
00:17:20,539 --> 00:17:22,458
Okay, I'm not going anywhere.

315
00:17:22,540 --> 00:17:23,250
I'm going to stay right here

316
00:17:23,333 --> 00:17:25,461
and use my phone to call for help.

317
00:17:25,544 --> 00:17:29,298
You just eat. I'll be right here.

318
00:17:39,558 --> 00:17:42,478
He's here. He's in this hole.

319
00:17:44,605 --> 00:17:47,107
Young man...

320
00:17:47,191 --> 00:17:50,402
if you can hear me, I want you to...

321
00:17:50,486 --> 00:17:53,614
Shine a light down there.

322
00:18:02,956 --> 00:18:04,750
No.

323
00:18:04,833 --> 00:18:07,544
No, I just saw him. I spoke to him.

324
00:18:11,799 --> 00:18:13,509
Do you have any idea how much it costs

325
00:18:13,592 --> 00:18:15,344
to land an emergency helicopter

326
00:18:15,427 --> 00:18:20,349
with three Forest Service Rangers in the Arizona desert?

327
00:18:20,432 --> 00:18:24,520
Hmm, no, no, I don't.

328
00:18:24,603 --> 00:18:27,064
$1,700.

329
00:18:27,147 --> 00:18:33,195
$1,700 to pick up a skeleton.

330
00:18:33,278 --> 00:18:35,155
He kept saying, "A skeleton

331
00:18:35,239 --> 00:18:37,032
"is not an emergency, ma'am.

332
00:18:37,115 --> 00:18:39,993
Do you have any idea how much this is going to cost?"

333
00:18:40,077 --> 00:18:41,578
Of course, now I do.

334
00:18:43,455 --> 00:18:45,916
Aren't you going to say anything?

335
00:18:45,999 --> 00:18:47,000
What am I going to say?

336
00:18:47,084 --> 00:18:49,920
It's absurd. I don't have $1,700.

337
00:18:50,003 --> 00:18:51,755
I mean, I have it, we have it,

338
00:18:51,839 --> 00:18:55,050
but not to spend on unexpected emergency skeleton pickups.

339
00:18:55,134 --> 00:18:57,886
I mean, what are they going to do if we don't pay?

340
00:18:57,970 --> 00:18:59,137
Cut us off?

341
00:18:59,221 --> 00:19:02,057
Not show up the next time we have bones that need rescuing?

342
00:19:02,140 --> 00:19:04,643
I'm sorry.

343
00:19:10,107 --> 00:19:13,777
♪ ♪

344
00:19:13,861 --> 00:19:16,947
(labored breathing)

345
00:19:17,030 --> 00:19:18,907
WOMAN: Oh, baby...

346
00:19:18,991 --> 00:19:20,951
Let me have it.

347
00:19:21,034 --> 00:19:22,244
Let me have all of it.

348
00:19:22,327 --> 00:19:23,620
Oh, baby, let me...

349
00:19:26,540 --> 00:19:30,586
ALLISON: Something doesn't add up.

350
00:19:30,669 --> 00:19:33,338
I'm talking about the suicide of Assemblyman Rykoff.

351
00:19:35,340 --> 00:19:37,342
You want to close that door, please?

352
00:19:43,432 --> 00:19:45,267
That fact that Henry Rykoff committed suicide

353
00:19:45,350 --> 00:19:47,060
is supposed to be a closely held secret.

354
00:19:47,144 --> 00:19:48,604
It's not something we want to talk about

355
00:19:48,687 --> 00:19:49,771
where others can hear.

356
00:19:49,855 --> 00:19:51,565
Of course. I'm sorry.

357
00:19:51,648 --> 00:19:55,068
I'm already pretty far out on a limb with this thing.

358
00:19:55,152 --> 00:19:57,446
Hiding the material facts of this man's death,

359
00:19:57,529 --> 00:19:59,323
walking his death certificate through channels.

360
00:19:59,406 --> 00:20:00,324
For what it's worth,

361
00:20:00,407 --> 00:20:02,117
I don't think he actually did commit suicide.

362
00:20:06,204 --> 00:20:09,833
You remember Mrs. Dubois from the other day?

363
00:20:09,917 --> 00:20:11,793
And this is Detective Lee Scanlon

364
00:20:11,877 --> 00:20:14,338
who works with my office on a regular basis.

365
00:20:14,421 --> 00:20:16,423
I've taken them into our confidence.

366
00:20:16,506 --> 00:20:18,717
He's someone you can trust.

367
00:20:18,800 --> 00:20:20,969
Well, I'll have to take your word for that.

368
00:20:21,053 --> 00:20:23,513
Now, what am I doing here?

369
00:20:23,597 --> 00:20:27,434
Frankly, Mr. District Attorney, I have a funeral to plan.

370
00:20:27,517 --> 00:20:29,853
I appreciate that this is a difficult time.

371
00:20:29,937 --> 00:20:32,648
But if I'm going to get you a death certificate

372
00:20:32,731 --> 00:20:35,484
that indicates your husband died in his sleep of natural causes,

373
00:20:35,567 --> 00:20:39,488
I'm going to need your help answering some questions.

374
00:20:39,571 --> 00:20:42,532
Mrs. Rykoff, did you know your husband was taking dexohydrophan?

375
00:20:43,951 --> 00:20:46,662
Do you know what dexohydrophan is?

376
00:20:48,956 --> 00:20:51,833
Well, you people are just determined

377
00:20:51,917 --> 00:20:55,671
to wake up every sleeping dog in the village, aren't you?

378
00:20:55,754 --> 00:20:57,714
Yes, I am familiar with the drug,

379
00:20:57,798 --> 00:21:01,510
and I was entirely aware that my husband was taking it.

380
00:21:01,593 --> 00:21:06,348
He had been taking it since... some time in the early '90s.

381
00:21:06,431 --> 00:21:08,141
Mrs. Rykoff,

382
00:21:08,225 --> 00:21:11,395
it's my understanding that this drug is normally prescribed

383
00:21:11,478 --> 00:21:13,730
to registered sex offenders.

384
00:21:13,814 --> 00:21:15,232
Why would the assembly...?

385
00:21:18,276 --> 00:21:22,364
Years ago, I became aware that in addition

386
00:21:22,447 --> 00:21:25,701
to Henry's voracious ambition, he also possessed

387
00:21:25,784 --> 00:21:28,453
a seemingly endless appetite for...

388
00:21:30,288 --> 00:21:36,211
What's the polite way to say it? Companionship?

389
00:21:36,294 --> 00:21:37,546
Not that he didn't love me.

390
00:21:37,629 --> 00:21:40,257
I never doubted that.

391
00:21:40,340 --> 00:21:42,551
But, apparently, in addition

392
00:21:42,634 --> 00:21:45,220
he needed something more dangerous,

393
00:21:45,303 --> 00:21:47,848
something more... varied.

394
00:21:47,931 --> 00:21:49,725
And you knew about this?

395
00:21:49,808 --> 00:21:51,893
I sensed it.

396
00:21:51,977 --> 00:21:54,187
We had no children.

397
00:21:54,271 --> 00:21:59,026
He was extraordinarily busy with his career.

398
00:21:59,109 --> 00:22:02,029
I still couldn't account for all his time.

399
00:22:02,112 --> 00:22:04,865
One night, he came to me.

400
00:22:04,948 --> 00:22:08,118
He was terrified.

401
00:22:08,201 --> 00:22:10,620
Something had happened.

402
00:22:10,704 --> 00:22:14,916
He never told me what, and I never asked.

403
00:22:15,000 --> 00:22:19,129
Someone got pregnant, I suspect.

404
00:22:19,212 --> 00:22:21,631
Whatever it was, whatever he had to do

405
00:22:21,715 --> 00:22:25,927
to clean up after himself...

406
00:22:26,011 --> 00:22:27,262
it changed him.

407
00:22:27,346 --> 00:22:31,266
He confessed to me that he just had these

408
00:22:31,349 --> 00:22:34,811
compulsions, he called them.

409
00:22:34,895 --> 00:22:39,274
That he hated himself for it.

410
00:22:39,357 --> 00:22:42,694
So he found this place in Minneapolis.

411
00:22:42,778 --> 00:22:47,115
He spent two weeks, intense counseling,

412
00:22:47,199 --> 00:22:48,617
medication.

413
00:22:48,700 --> 00:22:50,118
And it seemed to work for him?

414
00:22:50,202 --> 00:22:53,163
It certainly worked for us.

415
00:22:53,246 --> 00:22:56,583
It became our secret...

416
00:22:56,666 --> 00:22:59,669
our deep, dark secret.

417
00:23:01,838 --> 00:23:04,299
Until today.

418
00:23:04,382 --> 00:23:06,802
Actually bound us together in a way

419
00:23:06,885 --> 00:23:11,139
that old-fashioned intimacy never did.

420
00:23:11,223 --> 00:23:13,683
So now you know everything.

421
00:23:13,767 --> 00:23:14,309
I'm sorry.

422
00:23:14,392 --> 00:23:16,353
I still don't understand.

423
00:23:16,436 --> 00:23:18,021
When you found your husband the other night,

424
00:23:18,105 --> 00:23:19,898
it appears he was trying

425
00:23:19,981 --> 00:23:22,692
to get a kind of a, um, heightened...

426
00:23:22,776 --> 00:23:25,779
The drug kills the ability to get aroused,

427
00:23:25,862 --> 00:23:27,781
but not the instinct.

428
00:23:27,864 --> 00:23:29,783
The way you sometimes

429
00:23:29,866 --> 00:23:36,665
see a neutered dog rubbing against a lamppost.

430
00:23:36,748 --> 00:23:43,964
Oh, I felt so horrible for him sometimes.

431
00:23:44,047 --> 00:23:44,881
Is there anything else?

432
00:23:44,965 --> 00:23:49,136
I-I really would like to put him, this,

433
00:23:49,219 --> 00:23:51,680
all of this to rest.

434
00:23:51,763 --> 00:23:53,682
I'm good.

435
00:23:53,765 --> 00:23:57,686
I think we're all good.

436
00:23:59,312 --> 00:24:00,272
That's him.

437
00:24:00,355 --> 00:24:03,024
That's the boy from my dream.

438
00:24:03,108 --> 00:24:05,026
Ain't modern science amazing? Just like on TV.

439
00:24:05,110 --> 00:24:06,695
You give those guys a bag of bones,

440
00:24:06,778 --> 00:24:08,989
a day later, you get a name and a school picture.

441
00:24:09,072 --> 00:24:10,031
Say hello to Jimmy Nessler.

442
00:24:10,115 --> 00:24:11,992
Jimmy Nessler.

443
00:24:12,075 --> 00:24:15,829
He just turned 12 at the time of his disappearance,

444
00:24:15,912 --> 00:24:19,291
which his parents first reported to police in 1991.

445
00:24:19,374 --> 00:24:20,876
1991?

446
00:24:20,959 --> 00:24:25,046
My God, his parents-- I can't imagine their pain.

447
00:24:25,130 --> 00:24:26,715
One of those nightmares you hear about

448
00:24:26,798 --> 00:24:28,717
from time to time.

449
00:24:28,800 --> 00:24:29,801
Only child.

450
00:24:29,885 --> 00:24:32,053
Kids gets on his bike to go to school one morning,

451
00:24:32,137 --> 00:24:32,929
never comes home.

452
00:24:33,013 --> 00:24:35,724
Nobody saw him, never left any clues.

453
00:24:35,807 --> 00:24:38,393
Just, uh, vanished.

454
00:24:38,476 --> 00:24:39,394
It was an exhaustive search.

455
00:24:39,477 --> 00:24:40,437
It went on for months.

456
00:24:40,520 --> 00:24:42,063
Has anyone called 'em yet?

457
00:24:42,147 --> 00:24:43,398
I mean, his parents?

458
00:24:43,481 --> 00:24:45,817
Left the state in '94.

459
00:24:45,901 --> 00:24:48,361
The father died in a car accident two years later.

460
00:24:48,445 --> 00:24:50,280
His blood-alcohol level was through the roof.

461
00:24:50,363 --> 00:24:52,115
Mother had a series of mental problems.

462
00:24:52,199 --> 00:24:54,409
In and out of homeless shelters through the late '90s.

463
00:24:54,492 --> 00:24:55,911
After that...

464
00:24:55,994 --> 00:24:57,162
So nothing's different?

465
00:24:57,245 --> 00:25:01,041
If I'd never seen what I saw, if I never found what I found...

466
00:25:01,124 --> 00:25:04,794
everything would still be the same?

467
00:25:09,341 --> 00:25:10,926
♪ ♪

468
00:25:15,430 --> 00:25:18,767
MAN: Time to wake up, Jimmy.

469
00:25:21,853 --> 00:25:24,147
You doing all right?

470
00:25:24,231 --> 00:25:27,150
That was quite a little nap you had for yourself.

471
00:25:27,234 --> 00:25:29,152
Can I get you more to drink?

472
00:25:29,236 --> 00:25:31,279
(clears throat)

473
00:25:31,363 --> 00:25:33,281
Where's my clothes?

474
00:25:33,365 --> 00:25:35,492
You wanted to take a swim.

475
00:25:35,575 --> 00:25:38,370
Do you remember taking a swim?

476
00:25:38,453 --> 00:25:40,956
They're over there.

477
00:25:51,383 --> 00:25:53,843
Did you have a good time?

478
00:25:53,927 --> 00:25:55,428
I hope you had a good time.

479
00:25:55,512 --> 00:25:56,972
And don't worry.

480
00:25:57,055 --> 00:25:59,766
I'm not going to let anyone know you were here.

481
00:25:59,849 --> 00:26:02,018
I know how much trouble a kid your age can get into

482
00:26:02,102 --> 00:26:04,020
by skipping school.

483
00:26:04,104 --> 00:26:07,524
Did you put the dirty magazines back?

484
00:26:07,607 --> 00:26:09,401
Can't have my wife finding those.

485
00:26:10,986 --> 00:26:13,280
But if you ever want to look at 'em again...

486
00:26:15,573 --> 00:26:18,451
I can even make you one of my special drinks.

487
00:26:23,206 --> 00:26:24,833
Nice meeting you, Jimmy.

488
00:26:27,460 --> 00:26:28,503
Go after him.

489
00:26:28,586 --> 00:26:29,504
Make sure he's okay.

490
00:26:29,587 --> 00:26:31,047
He's okay.

491
00:26:31,131 --> 00:26:33,216
He's drunk.

492
00:26:33,300 --> 00:26:36,011
He's young. He's sweet.

493
00:26:36,094 --> 00:26:37,470
You know, I'm only a couple years older.

494
00:26:37,554 --> 00:26:39,806
It's not about that.

495
00:26:39,889 --> 00:26:41,474
Just go after him.

496
00:26:41,558 --> 00:26:42,934
(gasps)

497
00:26:44,602 --> 00:26:46,313
They knew each other.

498
00:26:59,200 --> 00:27:01,077
Look at you.

499
00:27:01,161 --> 00:27:03,121
I'm impressed.

500
00:27:03,204 --> 00:27:07,167
There's nothing impressive about a 55-year-old man

501
00:27:07,250 --> 00:27:09,878
who gets up before dawn to trudge a mile and a half

502
00:27:09,961 --> 00:27:11,921
just because he's convinced if he doesn't

503
00:27:12,005 --> 00:27:13,381
he'll die ten years before his time.

504
00:27:13,465 --> 00:27:15,467
I beg to differ. I'm impressed.

505
00:27:15,550 --> 00:27:17,093
Duly noted.

506
00:27:17,177 --> 00:27:19,054
What brings you out at this ridiculous hour?

507
00:27:19,137 --> 00:27:19,929
I called your house

508
00:27:20,013 --> 00:27:22,349
and your wife said you already left.

509
00:27:22,432 --> 00:27:27,520
Henry Rykoff, the dead assemblyman, knew Jimmy Nessler.

510
00:27:29,314 --> 00:27:30,940
Okay.

511
00:27:34,652 --> 00:27:37,197
Allison, Jimmy Nessler's been dead almost 15 years.

512
00:27:37,280 --> 00:27:38,406
He died from a combination

513
00:27:38,490 --> 00:27:40,367
of starvation, dehydration and exposure.

514
00:27:40,450 --> 00:27:43,161
Assemblyman Rykoff died several days ago

515
00:27:43,244 --> 00:27:45,580
and in my opinion, by his own hand.

516
00:27:45,663 --> 00:27:47,916
What do the two have to do with each other?

517
00:27:47,999 --> 00:27:50,126
I don't know. Something.

518
00:27:50,210 --> 00:27:52,128
I think when Mrs. Rykoff was talking about

519
00:27:52,212 --> 00:27:56,091
the assemblyman's... appetites,

520
00:27:56,174 --> 00:27:58,259
they may have included the Nessler boy.

521
00:27:58,343 --> 00:28:01,971
And I presume all of this came to you the way that most things

522
00:28:02,055 --> 00:28:03,139
come to you?

523
00:28:03,223 --> 00:28:06,309
I'm sorry, but I don't see how any of this is relevant

524
00:28:06,393 --> 00:28:07,477
to anything.

525
00:28:07,560 --> 00:28:08,895
The boy is dead.

526
00:28:08,978 --> 00:28:10,146
Rykoff is dead.

527
00:28:10,230 --> 00:28:12,232
Since we can be reasonably certain

528
00:28:12,315 --> 00:28:14,317
that the dead boy didn't kill Rykoff...?

529
00:28:14,401 --> 00:28:17,112
What if it's the other way around?

530
00:28:17,195 --> 00:28:19,406
I just like to confirm, in fact, the assemblyman knew the boy.

531
00:28:19,489 --> 00:28:20,615
Why?

532
00:28:20,698 --> 00:28:22,283
I'm sorry.

533
00:28:22,367 --> 00:28:24,244
I know why. I guess what I'm really trying to say is

534
00:28:24,327 --> 00:28:25,453
would it be such a terrible thing

535
00:28:25,537 --> 00:28:26,204
to just let sleeping dogs lie?

536
00:28:26,287 --> 00:28:27,497
Yes!

537
00:28:27,580 --> 00:28:30,333
Isn't Jimmy Nessler entitled to justice?

538
00:28:30,417 --> 00:28:31,501
If someone stole his life,

539
00:28:31,584 --> 00:28:33,711
isn't it our job to find out who did it?

540
00:28:33,795 --> 00:28:37,090
Of course, it is, but the victim is long dead

541
00:28:37,173 --> 00:28:39,634
and the man you think might be responsible is dead, too.

542
00:28:39,717 --> 00:28:42,429
And frankly, I'm dubious that any of it is true.

543
00:28:42,512 --> 00:28:44,139
And I strongly doubt that even if it were,

544
00:28:44,222 --> 00:28:45,140
we could prove any of it.

545
00:28:45,223 --> 00:28:46,141
What I am convinced of,

546
00:28:46,224 --> 00:28:47,851
given the times in which we live

547
00:28:47,934 --> 00:28:49,436
and the climate in which we work,

548
00:28:49,519 --> 00:28:51,146
if you go swimming around in all this muck,

549
00:28:51,229 --> 00:28:52,981
you will definitely stir up some kind of dirt

550
00:28:53,064 --> 00:28:55,650
and it may reflect badly on a man who isn't alive

551
00:28:55,733 --> 00:28:58,027
to defend himself.

552
00:28:58,111 --> 00:28:59,696
So where does that leave us?

553
00:28:59,779 --> 00:29:02,073
I'd still like to try and find out

554
00:29:02,157 --> 00:29:02,824
if he knew the boy.

555
00:29:02,907 --> 00:29:06,494
And how do you hope to do that?

556
00:29:06,578 --> 00:29:07,495
Ask!

557
00:29:07,579 --> 00:29:10,039
No, I am not bringing his widow back here.

558
00:29:10,123 --> 00:29:11,749
She wasn't out the door ten minutes

559
00:29:11,833 --> 00:29:13,793
and the governor was on the phone lecturing me

560
00:29:13,877 --> 00:29:15,503
about decency and fairness

561
00:29:15,587 --> 00:29:16,546
and respect for the grieving.

562
00:29:16,629 --> 00:29:17,797
Can I talk to his attorney?

563
00:29:17,881 --> 00:29:19,132
Or what about that aide of his?

564
00:29:19,215 --> 00:29:22,218
The one that his wife called to help move the body?

565
00:29:23,094 --> 00:29:24,012
Sir?!

566
00:29:24,095 --> 00:29:25,680
I have to take a shower.

567
00:29:25,763 --> 00:29:27,182
Just stay away from the widow.

568
00:29:27,265 --> 00:29:29,893
And if the governor calls, I'm putting him on with you.

569
00:29:33,104 --> 00:29:35,064
I'm sure he knew him or at least knew of him.

570
00:29:35,148 --> 00:29:36,524
We all did. I did.

571
00:29:36,608 --> 00:29:38,651
It was a big deal when this kid went missing.

572
00:29:38,735 --> 00:29:41,196
I mean, our school organized search parties.

573
00:29:41,279 --> 00:29:43,156
I think I was in the tenth grade

574
00:29:43,239 --> 00:29:45,074
and he was in, like, seventh.

575
00:29:45,158 --> 00:29:45,867
Yeah, definitely the assemblyman

576
00:29:45,950 --> 00:29:47,994
was almost certainly aware of him.

577
00:29:48,077 --> 00:29:50,079
No, I mean, before he went missing.

578
00:29:50,163 --> 00:29:52,040
Do you think they knew each other, Mr. Frank?

579
00:29:52,123 --> 00:29:54,501
Casey. Call me Casey.

580
00:29:54,584 --> 00:29:56,377
I don't know-- this is all before my time.

581
00:29:56,461 --> 00:29:58,046
I didn't start working for Mr. Rykoff

582
00:29:58,129 --> 00:29:59,380
until I was out of college.

583
00:29:59,464 --> 00:30:01,466
Hmm. But you knew him?

584
00:30:01,549 --> 00:30:04,177
I did yard work for the Rykoffs.

585
00:30:04,260 --> 00:30:06,804
And Mr. Rykoff was very much a father figure to me.

586
00:30:06,888 --> 00:30:07,889
Really pushed me to go to college,

587
00:30:07,972 --> 00:30:09,224
which I was not inclined to do.

588
00:30:09,307 --> 00:30:10,225
Introduced me to politics,

589
00:30:10,308 --> 00:30:13,186
or "public service," which is what

590
00:30:13,269 --> 00:30:14,229
he liked to call it.

591
00:30:14,312 --> 00:30:15,396
But again, back then,

592
00:30:15,480 --> 00:30:18,107
I was in high school. I have no idea he knew Jimmy.

593
00:30:18,191 --> 00:30:19,192
I mean, why would he?

594
00:30:19,275 --> 00:30:21,402
Let me ask you a question.

595
00:30:21,486 --> 00:30:24,239
I read just this morning that you were being asked to run

596
00:30:24,322 --> 00:30:26,908
to fill the assemblyman's vacant seat.

597
00:30:26,991 --> 00:30:28,785
You're young.

598
00:30:28,868 --> 00:30:31,246
You're at the beginning of your career.

599
00:30:31,329 --> 00:30:33,706
You get a call in the middle of the night

600
00:30:33,790 --> 00:30:35,166
to move a dead body,

601
00:30:35,250 --> 00:30:38,836
to disturb what may be a crime scene.

602
00:30:38,920 --> 00:30:39,921
At the very least,

603
00:30:40,004 --> 00:30:42,924
you must know you're putting your future on the line.

604
00:30:43,007 --> 00:30:44,217
Why did you do it?

605
00:30:44,300 --> 00:30:46,761
Same reason you and your bosses are working

606
00:30:46,844 --> 00:30:48,429
so hard to cover it up.

607
00:30:48,513 --> 00:30:50,807
Because he's earned that.

608
00:30:50,890 --> 00:30:53,226
Because it's the right thing to do.

609
00:30:53,309 --> 00:30:54,394
Because I was asked.

610
00:30:54,477 --> 00:30:59,107
You make it sound like a privilege, fudging the truth.

611
00:30:59,190 --> 00:31:02,235
Maybe I've been in politics too long, but yes,

612
00:31:02,318 --> 00:31:08,116
I consider it an honor to be asked to help a great man

613
00:31:08,199 --> 00:31:09,284
maintain his dignity at a moment

614
00:31:09,367 --> 00:31:11,786
when he doesn't have the strength to do it for himself.

615
00:31:11,869 --> 00:31:14,664
So you really admired him?

616
00:31:14,747 --> 00:31:17,250
I like to think I understood him.

617
00:31:17,333 --> 00:31:19,877
You know, with all he accomplished,

618
00:31:19,961 --> 00:31:22,463
Henry Rykoff was actually

619
00:31:22,547 --> 00:31:26,843
a very lonely and disconnected man.

620
00:31:26,926 --> 00:31:29,137
But I'll tell you something, when I was a kid,

621
00:31:29,220 --> 00:31:30,972
when I was constantly being told

622
00:31:31,055 --> 00:31:34,434
that I was not the smartest boy in the room or the best-looking

623
00:31:34,517 --> 00:31:35,977
or the strongest or the fastest,

624
00:31:36,060 --> 00:31:37,812
Henry Rykoff-- and I don't know why--

625
00:31:37,895 --> 00:31:40,481
was the first adult to say to me "You're special.

626
00:31:40,565 --> 00:31:43,776
"There's a future for you if you want it,

627
00:31:43,860 --> 00:31:46,279
if you're willing to work for it."

628
00:31:46,362 --> 00:31:47,697
He wrote letters of recommendation

629
00:31:47,780 --> 00:31:48,823
to get me into school,

630
00:31:48,906 --> 00:31:51,075
loaned my mom money for tuition,

631
00:31:51,159 --> 00:31:52,285
and when I graduated,

632
00:31:52,368 --> 00:31:53,828
he immediately took me under his wing,

633
00:31:53,911 --> 00:31:56,205
made me part of his staff.

634
00:31:56,289 --> 00:31:58,708
Why?

635
00:31:58,791 --> 00:32:04,005
I think he sensed I might have been a bit lonely,

636
00:32:04,088 --> 00:32:07,800
a bit disconnected, too.

637
00:32:12,263 --> 00:32:14,140
(mechanical rattling)

638
00:32:39,290 --> 00:32:40,333
Jim!

639
00:32:41,959 --> 00:32:43,544
Jimmy...

640
00:32:43,628 --> 00:32:45,254
You okay?

641
00:32:45,338 --> 00:32:48,216
No, I'm not okay!

642
00:32:48,299 --> 00:32:50,343
I don't feel good!

643
00:32:50,426 --> 00:32:51,552
I feel sick!

644
00:32:51,636 --> 00:32:54,222
And now I'm going to get in trouble for skipping school.

645
00:32:54,305 --> 00:32:57,350
And I think you and that old guy,

646
00:32:57,433 --> 00:32:59,227
I think you're a couple of pervs.

647
00:32:59,310 --> 00:33:00,561
What are you talking about?

648
00:33:00,645 --> 00:33:03,898
You know what I'm talking about!

649
00:33:03,981 --> 00:33:05,566
How'd my clothes get off of me?!

650
00:33:05,650 --> 00:33:08,194
You wanted to swim.

651
00:33:08,277 --> 00:33:10,363
No, I didn't! I don't even know how to swim!

652
00:33:12,198 --> 00:33:14,117
I feel so sick.

653
00:33:14,200 --> 00:33:16,869
I need my mom.

654
00:33:16,953 --> 00:33:19,288
You're a perv and that other guy's a perv.

655
00:33:19,372 --> 00:33:21,249
And I'm telling my mom.

656
00:33:21,332 --> 00:33:23,209
You put something in my soda.

657
00:33:23,292 --> 00:33:25,253
Nobody's telling anybody anything.

658
00:33:25,336 --> 00:33:27,255
You understand?

659
00:33:27,338 --> 00:33:29,215
Nobody is telling anybody anything.

660
00:33:29,298 --> 00:33:31,592
Now you sit back down

661
00:33:31,676 --> 00:33:34,887
and I promise you you'll feel better soon.

662
00:33:34,971 --> 00:33:37,432
I'm going home.

663
00:33:37,515 --> 00:33:38,891
And I'm telling... No, you're not!

664
00:33:40,893 --> 00:33:42,603
Now don't be stupid.

665
00:33:42,687 --> 00:33:44,355
You're not going anywhere.

666
00:33:44,439 --> 00:33:46,399
Not until you calm down.

667
00:33:49,527 --> 00:33:51,654
What do you think you're gonna say to your mother?

668
00:33:53,364 --> 00:33:55,116
Do you know who that old guy was?

669
00:33:55,199 --> 00:33:58,035
Do you know how important he is?

670
00:34:04,125 --> 00:34:06,127
(grunting)

671
00:34:07,545 --> 00:34:10,130
(clanking)

672
00:34:10,214 --> 00:34:12,382
There!

673
00:34:13,384 --> 00:34:15,136
(laughs)

674
00:34:15,219 --> 00:34:16,429
(whistles)

675
00:34:16,512 --> 00:34:18,389
(grunting)

676
00:34:22,351 --> 00:34:23,311
What are you doing?

677
00:34:23,393 --> 00:34:25,146
I'm getting my bike.

678
00:34:25,228 --> 00:34:26,313
Getting your bike?

679
00:34:26,397 --> 00:34:27,648
What are you, nuts? You can't even see

680
00:34:27,732 --> 00:34:29,650
the bottom of... Shut up! I'm getting it.

681
00:34:30,735 --> 00:34:33,987
You don't seem to be making much progress.

682
00:34:34,071 --> 00:34:36,616
This was dumb. Help me out.

683
00:34:36,699 --> 00:34:37,992
What, so you can run home to Mommy

684
00:34:38,076 --> 00:34:39,159
and tell her all kinds of lies?

685
00:34:39,243 --> 00:34:40,661
Just help me out. Give me your hand.

686
00:34:40,745 --> 00:34:42,330
What are you going to tell Mommy?

687
00:34:42,413 --> 00:34:44,706
Just give me your hand!

688
00:34:46,417 --> 00:34:48,002
Swear to...

689
00:34:48,085 --> 00:34:49,170
(Jimmy screaming) Oh...

690
00:34:49,253 --> 00:34:51,297
Jimmy! (grunting)

691
00:34:53,757 --> 00:34:55,967
Jimmy!

692
00:34:57,261 --> 00:34:59,514
He's dead.

693
00:34:59,597 --> 00:35:01,182
What?

694
00:35:01,265 --> 00:35:04,018
These are his books.

695
00:35:04,101 --> 00:35:05,520
They're the only thing left.

696
00:35:06,479 --> 00:35:08,356
He fell.

697
00:35:08,439 --> 00:35:10,566
I mean, he was climbing because I threw his bike

698
00:35:10,650 --> 00:35:12,902
and he asked me for help, but I-I couldn't help.

699
00:35:12,985 --> 00:35:14,278
Put those in here.

700
00:35:22,286 --> 00:35:25,248
(sobbing) Casey... my Casey.

701
00:35:25,331 --> 00:35:28,000
(gasping)

702
00:35:28,084 --> 00:35:30,169
Casey.

703
00:35:33,130 --> 00:35:35,550
(elevator bell dings)

704
00:35:35,633 --> 00:35:38,177
CASEY: So, how can I be of help?

705
00:35:39,178 --> 00:35:41,597
As you may or may not be aware,

706
00:35:41,681 --> 00:35:43,599
when we recovered Jimmy Nessler's remains

707
00:35:43,683 --> 00:35:44,725
earlier in the week

708
00:35:44,809 --> 00:35:46,060
from the bottom of that living cave

709
00:35:46,143 --> 00:35:48,729
we also recovered some other artifacts

710
00:35:48,813 --> 00:35:50,731
that apparently had been down there

711
00:35:50,815 --> 00:35:53,067
as long as he had. Okay...

712
00:35:53,150 --> 00:35:56,070
A bicycle, that apparently was his,

713
00:35:56,153 --> 00:35:58,990
some microscopic bits of fiber

714
00:35:59,073 --> 00:36:01,909
that we believe is all that's left of his clothes

715
00:36:01,993 --> 00:36:03,202
after 15 years in the elements,

716
00:36:03,286 --> 00:36:05,872
and a Saint Christopher's medal.

717
00:36:06,873 --> 00:36:09,292
This is all fascinating, but...

718
00:36:09,375 --> 00:36:11,294
The back of the medal was engraved with the initials

719
00:36:11,377 --> 00:36:13,045
"C-E-F."

720
00:36:13,129 --> 00:36:14,255
Those are your initials, aren't they?

721
00:36:14,338 --> 00:36:16,966
Casey Edward Frank.

722
00:36:17,049 --> 00:36:20,177
Also the date, 11-15-74.

723
00:36:20,261 --> 00:36:21,304
That's your birthday.

724
00:36:21,387 --> 00:36:23,598
So you're suggesting...?

725
00:36:23,681 --> 00:36:26,684
That perhaps it might just be your medal.

726
00:36:27,685 --> 00:36:30,104
Okay, I'll concede that. It just might be.

727
00:36:30,187 --> 00:36:30,646
What's the point?

728
00:36:30,730 --> 00:36:31,731
No point.

729
00:36:31,814 --> 00:36:34,108
Not a big one anyway.

730
00:36:34,192 --> 00:36:36,277
Just that, you told Mrs. Dubois

731
00:36:36,360 --> 00:36:38,279
only yesterday that you really didn't know

732
00:36:38,362 --> 00:36:39,822
the Nessler boy, not personally.

733
00:36:39,906 --> 00:36:42,241
And I didn't. Did I play near those caves?

734
00:36:42,325 --> 00:36:43,951
Horse around there?

735
00:36:44,035 --> 00:36:45,786
Sure. Everyone did.

736
00:36:45,870 --> 00:36:49,457
Is it possible that I dropped or lost my medal?

737
00:36:49,540 --> 00:36:52,293
Sure. Where are you going with this?

738
00:36:52,376 --> 00:36:53,544
Not going anywhere.

739
00:36:53,628 --> 00:36:56,297
Just, now that you're going to be running for public office,

740
00:36:56,380 --> 00:36:58,132
now that you're going to be

741
00:36:58,215 --> 00:36:59,967
under some scrutiny, we just want to give you

742
00:37:00,051 --> 00:37:02,303
a chance to revise your statement

743
00:37:02,386 --> 00:37:04,138
with regard to how well you knew

744
00:37:04,221 --> 00:37:06,807
the Nessler boy, if... you chose to.

745
00:37:06,891 --> 00:37:08,768
I don't need to revise my statement.

746
00:37:08,851 --> 00:37:10,811
I stand by what I said.

747
00:37:12,021 --> 00:37:12,855
Are we through here?

748
00:37:12,939 --> 00:37:15,983
Just one more thing, uh, as you know I'm...

749
00:37:16,067 --> 00:37:17,985
working to get the coroner

750
00:37:18,069 --> 00:37:20,988
to issue a death certificate for Assemblyman Rykoff

751
00:37:21,072 --> 00:37:22,823
that would indicate he died of natural causes,

752
00:37:22,907 --> 00:37:24,867
and I almost had him there, but...

753
00:37:24,951 --> 00:37:27,119
then he realized that the trauma to the back

754
00:37:27,203 --> 00:37:28,955
of the assemblyman's neck

755
00:37:29,038 --> 00:37:30,831
was as severe as the trauma to the front.

756
00:37:30,915 --> 00:37:32,291
I'm sorry.

757
00:37:32,375 --> 00:37:35,044
You're losing me. If a man were

758
00:37:35,127 --> 00:37:38,172
to hang himself, even if it was only a botched attempt

759
00:37:38,255 --> 00:37:39,966
to heighten sexual sensation,

760
00:37:40,049 --> 00:37:42,259
the trauma would only occur to the front of the neck--

761
00:37:42,343 --> 00:37:45,304
the place where the noose and the throat meet.

762
00:37:45,388 --> 00:37:48,975
It would take someone coming up from behind the assemblyman,

763
00:37:49,058 --> 00:37:50,810
strangling him with great force,

764
00:37:50,893 --> 00:37:52,853
to create the kind of trauma apparent at the back

765
00:37:52,937 --> 00:37:55,022
of the neck.

766
00:37:55,106 --> 00:37:57,858
Wh... what are you saying? We're saying that

767
00:37:57,942 --> 00:37:59,360
it appears that someone murdered Henry Rykoff,

768
00:37:59,443 --> 00:38:01,362
then staged it to make it look as though

769
00:38:01,445 --> 00:38:03,114
he accidentally caused his own death.

770
00:38:08,119 --> 00:38:12,039
And you think that someone is me.

771
00:38:12,123 --> 00:38:12,999
With any murder case,

772
00:38:13,082 --> 00:38:15,251
we look for means, motive and opportunity.

773
00:38:15,334 --> 00:38:17,086
You certainly had the means.

774
00:38:17,169 --> 00:38:18,879
You have the physical strength to strangle

775
00:38:18,963 --> 00:38:21,215
the assemblyman and lift him into that noose.

776
00:38:21,298 --> 00:38:23,050
You had the opportunity.

777
00:38:23,134 --> 00:38:24,844
We're very aware that you

778
00:38:24,927 --> 00:38:26,846
had a key to the Rykoff residence

779
00:38:26,929 --> 00:38:29,765
along with their alarm codes, that you frequently took care

780
00:38:29,849 --> 00:38:31,267
of their home when they were away.

781
00:38:31,350 --> 00:38:33,060
And as far as the motive,

782
00:38:33,144 --> 00:38:35,229
congratulations on running unopposed

783
00:38:35,312 --> 00:38:37,023
to fill the assemblyman's seat.

784
00:38:37,106 --> 00:38:39,900
That's absurd. This whole thing's absurd

785
00:38:39,984 --> 00:38:42,862
Everyone knew I was being groomed as Henry's successor.

786
00:38:42,945 --> 00:38:44,405
Everyone knew he was planning to retire

787
00:38:44,488 --> 00:38:47,241
after this term. Do you honestly believe

788
00:38:47,324 --> 00:38:49,243
I would kill a man to take something

789
00:38:49,326 --> 00:38:51,912
he was prepared to give me a year and a half from now?

790
00:38:51,996 --> 00:38:53,873
I'm going to remember this moment,

791
00:38:53,956 --> 00:38:55,291
Mr. District Attorney.

792
00:38:55,374 --> 00:38:57,918
When I'm sitting in the state capital building

793
00:38:58,002 --> 00:39:00,421
staring at your budget,

794
00:39:00,504 --> 00:39:02,465
contemplating anything to do with you

795
00:39:02,548 --> 00:39:05,134
or your office, I will remember this moment.

796
00:39:06,177 --> 00:39:08,095
I thought you were a smart man.

797
00:39:08,179 --> 00:39:09,764
I thought you were smart people.

798
00:39:09,847 --> 00:39:12,058
But smart people don't make absurd allegations.

799
00:39:12,141 --> 00:39:14,268
And they certainly don't make absurd allegations

800
00:39:14,351 --> 00:39:16,228
they can't prove.

801
00:39:16,312 --> 00:39:17,897
I'll see myself out.

802
00:39:20,399 --> 00:39:23,110
(door opens and closes)

803
00:39:24,320 --> 00:39:26,113
He's right. We can't prove a damn thing

804
00:39:26,197 --> 00:39:27,615
and he knows it. (sighing)

805
00:39:27,698 --> 00:39:29,033
ALLISON: I know what happened.

806
00:39:29,116 --> 00:39:31,952
I know who did it. I just can't prove it.

807
00:39:32,036 --> 00:39:34,121
And I'm never going to be able to.

808
00:39:34,205 --> 00:39:36,207
Well, you know what you need?

809
00:39:37,958 --> 00:39:40,002
A good night's sleep.

810
00:39:40,086 --> 00:39:42,213
Trust me. Just close your eyes,

811
00:39:42,296 --> 00:39:44,131
get some rest and everything will look

812
00:39:44,215 --> 00:39:45,466
better in the morning. (groaning)

813
00:39:45,549 --> 00:39:46,967
That's easy for you to say.

814
00:39:47,051 --> 00:39:48,135
You're right. In fact, I think

815
00:39:48,219 --> 00:39:49,970
I'll say it again. Close your eyes...

816
00:39:50,054 --> 00:39:52,056
Shut up.

817
00:39:56,560 --> 00:39:57,937
CASEY: Hey, you wanted to see me?

818
00:39:58,020 --> 00:40:00,856
Casey, my Casey.

819
00:40:00,940 --> 00:40:03,109
Thanks for coming over, um...

820
00:40:04,944 --> 00:40:06,195
Um...

821
00:40:09,907 --> 00:40:11,992
I've been thinking a lot about the plans we made,

822
00:40:12,076 --> 00:40:15,996
my... not running this term, endorsing you.

823
00:40:17,081 --> 00:40:19,875
Truth is, I just don't think I can do it.

824
00:40:19,959 --> 00:40:22,044
What?

825
00:40:22,128 --> 00:40:24,505
I'm gonna run again.

826
00:40:24,588 --> 00:40:28,050
And I'd very much like your help.

827
00:40:30,427 --> 00:40:32,888
Are you forgetting I know things?

828
00:40:32,972 --> 00:40:35,349
I know things that would make it very difficult

829
00:40:35,432 --> 00:40:37,017
for you to get reelected.

830
00:40:37,101 --> 00:40:40,354
That's a silly threat, young man.

831
00:40:40,437 --> 00:40:42,356
You know things.

832
00:40:42,439 --> 00:40:44,525
And everything you know about me involves you, too.

833
00:40:44,608 --> 00:40:47,027
So while you might be able

834
00:40:47,111 --> 00:40:49,488
to tarnish me at the end of my career,

835
00:40:49,572 --> 00:40:51,365
you'll destroy your own in the process.

836
00:40:51,448 --> 00:40:53,033
Well, I might do it anyway.

837
00:40:53,117 --> 00:40:55,953
I don't want to wait another four years.

838
00:40:57,288 --> 00:40:59,373
I can't. You can.

839
00:40:59,456 --> 00:41:01,876
And you will.

840
00:41:01,959 --> 00:41:04,211
Now let's not forget who has what on whom.

841
00:41:04,295 --> 00:41:07,715
You have nothing on me.

842
00:41:07,798 --> 00:41:09,717
I'm the victim in all this.

843
00:41:09,800 --> 00:41:12,178
That's not the way I see it.

844
00:41:18,142 --> 00:41:21,228
The Nessler boy's book bag.

845
00:41:21,312 --> 00:41:22,688
Covered with your fingerprints all over it.

846
00:41:22,771 --> 00:41:23,564
(safe door closes)

847
00:41:23,647 --> 00:41:26,066
Maybe not enough to prove you killed him,

848
00:41:26,150 --> 00:41:29,486
but you'd certainly have a lot of questions to answer.

849
00:41:31,655 --> 00:41:35,075
So... let's calm down.

850
00:41:35,159 --> 00:41:38,078
It's only four more years.

851
00:41:38,162 --> 00:41:39,705
And who knows?

852
00:41:39,788 --> 00:41:41,582
Maybe you'll get lucky.

853
00:41:41,665 --> 00:41:43,083
I could die in office.

854
00:41:43,167 --> 00:41:45,252
(gasping)

855
00:41:45,336 --> 00:41:47,504
(grunting)

856
00:41:49,840 --> 00:41:52,593
Everything okay? Everything's fine.

857
00:41:52,676 --> 00:41:53,928
Everything's great.

858
00:41:54,011 --> 00:41:55,429
You were right.

859
00:41:55,512 --> 00:41:56,972
I closed my eyes and suddenly

860
00:41:57,056 --> 00:41:58,265
everything was better.

861
00:41:58,349 --> 00:41:59,600
Who are you calling?

862
00:41:59,683 --> 00:42:01,727
A locksmith I know.

863
00:42:01,810 --> 00:42:04,647
Sorry to wake you, Mr. District Attorney.

864
00:42:04,730 --> 00:42:09,026
Uh... there's a safe that you and I need to crack right now.
